diff --git a/lighthouse-core/lib/i18n/README.md b/lighthouse-core/lib/i18n/README.md index 35c61af0a711..8ec3779d9b96 100644 --- a/lighthouse-core/lib/i18n/README.md +++ b/lighthouse-core/lib/i18n/README.md @@ -1,6 +1,6 @@ # Terminology -* **CTC format**: The [Chrome extension & Chrome app i18n format](https://developer.chrome.com/extensions/i18n-messages). JSON with their specified model for declaring placeholders, examples, etc. Used as an interchange data format. +* **CTC format**: The [Chrome extension & Chrome app i18n format](https://developer.chrome.com/extensions/i18n-messages) with some minor changes. JSON with their specified model for declaring placeholders, examples, etc. Used as an interchange data format. * **LHL syntax** (Lighthouse Localizable syntax): The ICU-friendly string syntax that is used to author `UIStrings` and is seen in the locale files in `i18n/locales/*.json`. Lighthouse has a custom syntax these strings combines many ICU message features along with some markdown. * **ICU**: ICU (International Components for Unicode) is a localization project and standard defined by the Unicode consortium. In general, we refer to "ICU" as the [ICU message formatting](http://userguide.icu-project.org/formatparse/messages) syntax. @@ -195,13 +195,12 @@ CTC is a name that is distinct and identifies this as the Chrome translation for ### Parts of a CTC message -(From the Chrome Docs) - ```json { "name": { "message": "Message text, with optional placeholders.", "description": "Translator-aimed description of the message.", + "meaning": "Description given when a message is duplicated, in order to give context to the message. Lighthouse uses a copy of the description for this.", "placeholders": { "placeholder_name": { "content": "A string to be placed within the message.",