diff --git a/.gitignore b/.gitignore index 5cd7c6a..aca0451 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -3,6 +3,6 @@ _build *.mo *.po~ -*.doctree - +source/translated/pot/.doctrees +source/translated/it/.doctrees diff --git a/source/conf.py b/source/conf.py index 0457e32..7b1fa97 100644 --- a/source/conf.py +++ b/source/conf.py @@ -241,9 +241,14 @@ # How to display URL addresses: 'footnote', 'no', or 'inline'. #texinfo_show_urls = 'footnote' +# intersphinx mapping -# Example configuration for intersphinx: refer to the Python standard library. -intersphinx_mapping = {'http://docs.python.org/': None} +intersphinx_mapping = { + 'python': ('http://docs.python.org/', None), + 'sphinx': ('http://sphinx.pocoo.org', None), + 'pyqgis': ('http://qgis.org/pyqgis-cookbook/', None), + 'governance': ('http://readthedocs.org/docs/qgis-governance/en/latest/', None), +} locale_dirs = ['translated'] diff --git a/source/index.rst b/source/index.rst index edadf01..dfbd5c8 100644 --- a/source/index.rst +++ b/source/index.rst @@ -14,6 +14,15 @@ Contents: introduction getting_started features_at_a_glance + +Useful QGIS resources: + +* :ref:`pyqgis:introduction` +* :ref:`governance:index` + +Useful Python resources: + +* :ref:`the original Python documentation ` Indices and tables ================== diff --git a/source/introduction.rst b/source/introduction.rst index 02a251e..b526ae8 100644 --- a/source/introduction.rst +++ b/source/introduction.rst @@ -1,3 +1,5 @@ +.. _introduction: + ******************************************************************************** Introduction To Geographical Information System (GIS) ******************************************************************************** diff --git a/source/translated/it/introduction.po b/source/translated/it/introduction.po index a10aff1..3701e59 100644 --- a/source/translated/it/introduction.po +++ b/source/translated/it/introduction.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: QGIS Documentation 1.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 16:02\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:07\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-05 14:55+0200\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # d9bdf897bd8f4ac8acdf75a3669c2122 -#: ../../introduction.rst:12 +#: ../../introduction.rst:14 msgid "Introduction To Geographical Information System (GIS)" msgstr "" # ee56d88478894dc09733dc072365ec4f -#: ../../introduction.rst:14 +#: ../../introduction.rst:16 msgid "" "A Geographical Information System (GIS) [1]_ is a collection of software " "that allows you to create, visualize, query and analyze geospatial data. " @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" "spaziali." # 087beb72859044e895d3a261311b5179 -#: ../../introduction.rst:23 +#: ../../introduction.rst:25 msgid "" "Applications using geospatial data perform a variety of functions. Map " "production is the most easily understood function of geospatial " @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" "usufruisce attraverso un’applicazione desktop o una pagina web." # 7a708b07b51b48f88dd5b3ca319253fe -#: ../../introduction.rst:31 +#: ../../introduction.rst:33 msgid "" "Many people mistakenly assume that geospatial applications just produce " "maps, but geospatial data analysis is another primary function of geospatial " @@ -73,12 +73,12 @@ msgstr "" "possono essere condotte sono:" # c3aec391371344adb8f7e4a9987fb1fb -#: ../../introduction.rst:37 +#: ../../introduction.rst:39 msgid "distances between geographic locations" msgstr "distanze tra posizioni geografiche" # 955a470f6abe431299ffbbca516d3ea6 -#: ../../introduction.rst:39 +#: ../../introduction.rst:41 msgid "" "the amount of area (e.g., square meters) within a certain geographic region" msgstr "" @@ -86,27 +86,27 @@ msgstr "" "geografica" # fc6d59ee14344a0d8c46f891df79c364 -#: ../../introduction.rst:42 +#: ../../introduction.rst:44 msgid "what geographic features overlap other features" msgstr "quali elementi geografici si sovrappongono ad altri" # 81b814359e844f1793ed74831dd271bf -#: ../../introduction.rst:44 +#: ../../introduction.rst:46 msgid "the amount of overlap between features" msgstr "determinazione dell’entità della sovrapposizione tra elementi" # 2bf933018de0461398d1bc5a584a2ffe -#: ../../introduction.rst:46 +#: ../../introduction.rst:48 msgid "the number of locations within a certain distance of another" msgstr "il numero di posizioni comprese entro una certa distanza da un’altra" # 21ee35a6c73241d59727657289a340d3 -#: ../../introduction.rst:48 +#: ../../introduction.rst:50 msgid "and so on..." msgstr "e così via..." # 1bb1168c57384db794e2bf30e7a08e16 -#: ../../introduction.rst:51 +#: ../../introduction.rst:53 msgid "" "These may seem simplistic, but can be applied in all sorts of ways across " "many disciplines. The results of analysis may be shown on a map, but are " @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" "report a supporto di decisioni gestionali." # 58f2a33b0eca4a64a1b63a3313379a69 -#: ../../introduction.rst:56 +#: ../../introduction.rst:58 msgid "" "The recent phenomena of location-based services promises to introduce all " "sorts of other features, but many will be based on a combination of maps and " @@ -138,12 +138,12 @@ msgstr "" "basata su analisi geospaziale del dato e presentazione dei risultati." # b8071a4c43da46568b15df8ecbc520fb -#: ../../introduction.rst:66 +#: ../../introduction.rst:68 msgid "Why is all this so new?" msgstr "Perché tutto questo è una novità?" # d54596c48c654016acdabd4f5d612607 -#: ../../introduction.rst:68 +#: ../../introduction.rst:70 msgid "" "Well, it's not. There are many new hardware devices that are enabling mobile " "geospatial services. Many open source geospatial applications are also " @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" "nell’ambito della gestione delle risorse naturali." # 677e3fc0c57344b0bdc8f3f15042496e -#: ../../introduction.rst:78 +#: ../../introduction.rst:80 msgid "" "What is new is how the latest hardware and software is being applied and who " "is applying it. Traditional users of mapping and analysis tools were highly " @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "" "sono diminuiti. La quantità di tecnologia geospaziale è cresciuta." # a9964c57f57d42c5bf007046dc94fce3 -#: ../../introduction.rst:88 +#: ../../introduction.rst:90 msgid "" "How is geospatial data stored? In a nutshell, there are two types of " "geospatial data in widespread use today. This is in addition to traditional " @@ -199,12 +199,12 @@ msgstr "" "dalle applicazioni geospaziali." # 5e3740877d5c4c2787326fb348f27acb -#: ../../introduction.rst:94 +#: ../../introduction.rst:96 msgid "Raster Data" msgstr "Dati raster" # d1e3c255daf2467bb9480efc8f560d28 -#: ../../introduction.rst:96 +#: ../../introduction.rst:98 msgid "" "One type of geospatial data is called raster data or simply \"a raster\". " "The most easily recognised form of raster data is digital satellite imagery " @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" "sono delle limitazioni." # 17dbe2f715224c4ea4780765708a772f -#: ../../introduction.rst:103 +#: ../../introduction.rst:105 msgid "" "A raster is a regular grid made up of cells, or in the case of imagery, " "pixels. They have a fixed number of rows and columns. Each cell has a " @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" "valore numerico e una certa dimensione geografica (ad es. 30x30 metri)." # 9c7ab1c60c304816ac3eaf6ed2fd18bd -#: ../../introduction.rst:108 +#: ../../introduction.rst:110 msgid "" "Multiple overlapping rasters are used to represent images using more than " "one colour value (i.e. one raster for each set of red, green and blue values " @@ -254,12 +254,12 @@ msgstr "" "dimensione della cella ai fini analitici o di mappatura. " # 69a16cff72d54dbf802a378ead08055a -#: ../../introduction.rst:120 +#: ../../introduction.rst:122 msgid "Vector Data" msgstr "Dati vettoriali" # f40d5302d37244229067f50572ac1a20 -#: ../../introduction.rst:122 +#: ../../introduction.rst:124 msgid "" "Vector data is also used in geospatial applications. If you stayed awake " "during trigonometry and coordinate geometry classes, you will already be " @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" "di valori y e x." # 78bfa7c52f5445d99038542ab18a4ef9 -#: ../../introduction.rst:129 +#: ../../introduction.rst:131 msgid "" "This can be thought of in reference to a Cartesian plane - you know, the " "diagrams from school that showed an x and y-axis. You might have used them " @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "" "della mappatura del dato geospaziale." # 39587f2fd0f449e192cc73633811985b -#: ../../introduction.rst:135 +#: ../../introduction.rst:137 msgid "" "There are various ways of representing these geographic coordinates " "depending on your purpose. This is a whole area of study for another day - " @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "" "dei sistemi di proiezione cartografiche." # 7a613803ab20438f8f55e1a2c7daa1a8 -#: ../../introduction.rst:139 +#: ../../introduction.rst:141 msgid "" "Vector data takes on three forms, each progressively more complex and " "building on the former." @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" "basate sulla forma precedente." # f7a5dc7686c144bc8dacb8360a5f6283 -#: ../../introduction.rst:143 +#: ../../introduction.rst:145 msgid "" "Points - A single coordinate (x y) represents a discrete geographic location" msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" "geografica" # 7668691ee8aa4f85b32772677d45a5d8 -#: ../../introduction.rst:146 +#: ../../introduction.rst:148 msgid "" "Lines - Multiple coordinates (x1 y1, x2 y2, x3 y4, ... xn yn) strung " "together in a certain order, like drawing a line from Point (x1 y1) to Point " @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" "costituita da linee multiple collegate insieme." # 11f98ae4347346f4a481e4cb64398370 -#: ../../introduction.rst:155 +#: ../../introduction.rst:157 msgid "" "Polygons - When lines are strung together by more than two points, with the " "last point being at the same location as the first, we call this a polygon. " @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" "caratteristica principale dei poligoni è che essi racchiudono un’area." # 79c65fed481f4615b34c0851336e79d5 -#: ../../introduction.rst:163 +#: ../../introduction.rst:165 msgid "" "This chapter is by Tyler Mitchell (http://www.oreillynet.com/pub/wlg/7053) " "and used under the Creative Commons License. Tyler is the author of *Web " diff --git a/source/translated/pot/.doctrees/environment.pickle b/source/translated/pot/.doctrees/environment.pickle index ea131f0..63ddcba 100644 Binary files a/source/translated/pot/.doctrees/environment.pickle and b/source/translated/pot/.doctrees/environment.pickle differ diff --git a/source/translated/pot/.doctrees/getting_started.doctree b/source/translated/pot/.doctrees/getting_started.doctree index 2512620..1288b1a 100644 Binary files a/source/translated/pot/.doctrees/getting_started.doctree and b/source/translated/pot/.doctrees/getting_started.doctree differ diff --git a/source/translated/pot/.doctrees/index.doctree b/source/translated/pot/.doctrees/index.doctree index 1ab5678..3b684c9 100644 Binary files a/source/translated/pot/.doctrees/index.doctree and b/source/translated/pot/.doctrees/index.doctree differ diff --git a/source/translated/pot/.doctrees/introduction.doctree b/source/translated/pot/.doctrees/introduction.doctree index 4e416fe..60e3744 100644 Binary files a/source/translated/pot/.doctrees/introduction.doctree and b/source/translated/pot/.doctrees/introduction.doctree differ diff --git a/source/translated/pot/features_at_a_glance.pot b/source/translated/pot/features_at_a_glance.pot index 8cd380c..be506b5 100644 --- a/source/translated/pot/features_at_a_glance.pot +++ b/source/translated/pot/features_at_a_glance.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: QGIS Documentation 1.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 16:02\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:07\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/translated/pot/getting_started.pot b/source/translated/pot/getting_started.pot index 1ab21ec..f0230fa 100644 --- a/source/translated/pot/getting_started.pot +++ b/source/translated/pot/getting_started.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: QGIS Documentation 1.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 16:02\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:07\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/translated/pot/index.pot b/source/translated/pot/index.pot index 104f0a5..5216a8b 100644 --- a/source/translated/pot/index.pot +++ b/source/translated/pot/index.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: QGIS Documentation 1.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 16:02\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:07\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -26,22 +26,47 @@ msgstr "" msgid "Contents:" msgstr "" -#: ../../index.rst:28 +#: ../../index.rst:27 +# ebfd8b0312d14fe396902ef9bc8d8b27 +msgid "Useful QGIS resources:" +msgstr "" + +#: ../../index.rst:29 +# 1f2a88cee60b46b081c64b197bdc15bd +msgid ":ref:`pyqgis:introduction`" +msgstr "" + +#: ../../index.rst:30 +# efd5d7db40b14b769cc5c6d42a0c4d27 +msgid ":ref:`governance:index`" +msgstr "" + +#: ../../index.rst:32 +# 547a6708b3b6450d977197b594619dcb +msgid "Useful Python resources:" +msgstr "" + +#: ../../index.rst:34 +# 1e7e550236884e7bad2c31f59bf7d9ab +msgid ":ref:`the original Python documentation `" +msgstr "" + +#: ../../index.rst:37 # 5c943d10f0df4178b4794b9127aa56f3 msgid "Indices and tables" msgstr "" -#: ../../index.rst:30 +#: ../../index.rst:39 # efd5d7db40b14b769cc5c6d42a0c4d27 msgid ":ref:`genindex`" msgstr "" -#: ../../index.rst:31 +#: ../../index.rst:40 # d62a08c3af634837ab6351aba9f6cfe3 msgid ":ref:`modindex`" msgstr "" -#: ../../index.rst:32 +#: ../../index.rst:41 # 9831c2b62fd94aa781e57b5e2c7708d5 msgid ":ref:`search`" msgstr "" diff --git a/source/translated/pot/introduction.pot b/source/translated/pot/introduction.pot index a45b2e3..df6ee94 100644 --- a/source/translated/pot/introduction.pot +++ b/source/translated/pot/introduction.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: QGIS Documentation 1.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 16:02\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:07\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,147 +16,147 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../introduction.rst:12 +#: ../../introduction.rst:14 # d9bdf897bd8f4ac8acdf75a3669c2122 msgid "Introduction To Geographical Information System (GIS)" msgstr "" -#: ../../introduction.rst:14 +#: ../../introduction.rst:16 # ee56d88478894dc09733dc072365ec4f msgid "A Geographical Information System (GIS) [1]_ is a collection of software that allows you to create, visualize, query and analyze geospatial data. Geospatial data refers to information about the geographic location of an entity. This often involves the use of a geographic coordinate, like a latitude or longitude value. Spatial data is another commonly used term, as are: geographic data, GIS data, map data, location data, coordinate data and spatial geometry data." msgstr "" -#: ../../introduction.rst:23 +#: ../../introduction.rst:25 # 087beb72859044e895d3a261311b5179 msgid "Applications using geospatial data perform a variety of functions. Map production is the most easily understood function of geospatial applications. Mapping programs take geospatial data and render it in a form that is viewable, usually on a computer screen or printed page. Applications can present static maps (a simple image) or dynamic maps that are customised by the person viewing the map through a desktop program or a web page." msgstr "" -#: ../../introduction.rst:31 +#: ../../introduction.rst:33 # 7a708b07b51b48f88dd5b3ca319253fe msgid "Many people mistakenly assume that geospatial applications just produce maps, but geospatial data analysis is another primary function of geospatial applications. Some typical types of analysis include computing:" msgstr "" -#: ../../introduction.rst:37 +#: ../../introduction.rst:39 # c3aec391371344adb8f7e4a9987fb1fb msgid "distances between geographic locations" msgstr "" -#: ../../introduction.rst:39 +#: ../../introduction.rst:41 # 955a470f6abe431299ffbbca516d3ea6 msgid "the amount of area (e.g., square meters) within a certain geographic region" msgstr "" -#: ../../introduction.rst:42 +#: ../../introduction.rst:44 # fc6d59ee14344a0d8c46f891df79c364 msgid "what geographic features overlap other features" msgstr "" -#: ../../introduction.rst:44 +#: ../../introduction.rst:46 # 81b814359e844f1793ed74831dd271bf msgid "the amount of overlap between features" msgstr "" -#: ../../introduction.rst:46 +#: ../../introduction.rst:48 # 2bf933018de0461398d1bc5a584a2ffe msgid "the number of locations within a certain distance of another" msgstr "" -#: ../../introduction.rst:48 +#: ../../introduction.rst:50 # 21ee35a6c73241d59727657289a340d3 msgid "and so on..." msgstr "" -#: ../../introduction.rst:51 +#: ../../introduction.rst:53 # 1bb1168c57384db794e2bf30e7a08e16 msgid "These may seem simplistic, but can be applied in all sorts of ways across many disciplines. The results of analysis may be shown on a map, but are often tabulated into a report to support management decisions." msgstr "" -#: ../../introduction.rst:56 +#: ../../introduction.rst:58 # 58f2a33b0eca4a64a1b63a3313379a69 msgid "The recent phenomena of location-based services promises to introduce all sorts of other features, but many will be based on a combination of maps and analysis. For example, you have a cell phone that tracks your geographic location. If you have the right software, your phone can tell you what kind of restaurants are within walking distance. While this is a novel application of geospatial technology, it is essentially doing geospatial data analysis and listing the results for you." msgstr "" -#: ../../introduction.rst:66 +#: ../../introduction.rst:68 # b8071a4c43da46568b15df8ecbc520fb msgid "Why is all this so new?" msgstr "" -#: ../../introduction.rst:68 +#: ../../introduction.rst:70 # d54596c48c654016acdabd4f5d612607 msgid "Well, it's not. There are many new hardware devices that are enabling mobile geospatial services. Many open source geospatial applications are also available, but the existence of geospatially focused hardware and software is nothing new. Global positioning system (GPS) receivers are becoming commonplace, but have been used in various industries for more than a decade. Likewise, desktop mapping and analysis tools have also been a major commercial market, primarily focused on industries such as natural resource management." msgstr "" -#: ../../introduction.rst:78 +#: ../../introduction.rst:80 # 677e3fc0c57344b0bdc8f3f15042496e msgid "What is new is how the latest hardware and software is being applied and who is applying it. Traditional users of mapping and analysis tools were highly trained GIS Analysts or digital mapping technicians trained to use CAD-like tools. Now, the processing capabilities of home PCs and open source software (OSS) packages have enabled an army of hobbyists, professionals, web developers, etc. to interact with geospatial data. The learning curve has come down. The costs have come down. The amount of geospatial technology saturation has increased." msgstr "" -#: ../../introduction.rst:88 +#: ../../introduction.rst:90 # a9964c57f57d42c5bf007046dc94fce3 msgid "How is geospatial data stored? In a nutshell, there are two types of geospatial data in widespread use today. This is in addition to traditional tabular data that is also widely used by geospatial applications." msgstr "" -#: ../../introduction.rst:94 +#: ../../introduction.rst:96 # 5e3740877d5c4c2787326fb348f27acb msgid "Raster Data" msgstr "" -#: ../../introduction.rst:96 +#: ../../introduction.rst:98 # d1e3c255daf2467bb9480efc8f560d28 msgid "One type of geospatial data is called raster data or simply \"a raster\". The most easily recognised form of raster data is digital satellite imagery or air photos. Elevation shading or digital elevation models are also typically represented as raster data. Any type of map feature can be represented as raster data, but there are limitations." msgstr "" -#: ../../introduction.rst:103 +#: ../../introduction.rst:105 # 17dbe2f715224c4ea4780765708a772f msgid "A raster is a regular grid made up of cells, or in the case of imagery, pixels. They have a fixed number of rows and columns. Each cell has a numeric value and has a certain geographic size (e.g. 30x30 meters in size)." msgstr "" -#: ../../introduction.rst:108 +#: ../../introduction.rst:110 # 9c7ab1c60c304816ac3eaf6ed2fd18bd msgid "Multiple overlapping rasters are used to represent images using more than one colour value (i.e. one raster for each set of red, green and blue values is combined to create a colour image). Satellite imagery also represents data in multiple \"bands\". Each band is essentially a separate, spatially overlapping raster, where each band holds values of certain wavelengths of light. As you can imagine, a large raster takes up more file space. A raster with smaller cells can provide more detail, but takes up more file space. The trick is finding the right balance between cell size for storage purposes and cell size for analytical or mapping purposes." msgstr "" -#: ../../introduction.rst:120 +#: ../../introduction.rst:122 # 69a16cff72d54dbf802a378ead08055a msgid "Vector Data" msgstr "" -#: ../../introduction.rst:122 +#: ../../introduction.rst:124 # f40d5302d37244229067f50572ac1a20 msgid "Vector data is also used in geospatial applications. If you stayed awake during trigonometry and coordinate geometry classes, you will already be familiar with some of the qualities of vector data. In its simplest sense, vectors are a way of describing a location by using a set of coordinates. Each coordinate refers to a geographic location using a system of x and y values." msgstr "" -#: ../../introduction.rst:129 +#: ../../introduction.rst:131 # 78bfa7c52f5445d99038542ab18a4ef9 msgid "This can be thought of in reference to a Cartesian plane - you know, the diagrams from school that showed an x and y-axis. You might have used them to chart declining retirement savings or increasing compound mortgage interest, but the concepts are essential to geospatial data analysis and mapping." msgstr "" -#: ../../introduction.rst:135 +#: ../../introduction.rst:137 # 39587f2fd0f449e192cc73633811985b msgid "There are various ways of representing these geographic coordinates depending on your purpose. This is a whole area of study for another day - map projections." msgstr "" -#: ../../introduction.rst:139 +#: ../../introduction.rst:141 # 7a613803ab20438f8f55e1a2c7daa1a8 msgid "Vector data takes on three forms, each progressively more complex and building on the former." msgstr "" -#: ../../introduction.rst:143 +#: ../../introduction.rst:145 # f7a5dc7686c144bc8dacb8360a5f6283 msgid "Points - A single coordinate (x y) represents a discrete geographic location" msgstr "" -#: ../../introduction.rst:146 +#: ../../introduction.rst:148 # 7668691ee8aa4f85b32772677d45a5d8 msgid "Lines - Multiple coordinates (x1 y1, x2 y2, x3 y4, ... xn yn) strung together in a certain order, like drawing a line from Point (x1 y1) to Point (x2 y2) and so on. These parts between each point are considered line segments. They have a length and the line can be said to have a direction based on the order of the points. Technically, a line is a single pair of coordinates connected together, whereas a line string is multiple lines connected together." msgstr "" -#: ../../introduction.rst:155 +#: ../../introduction.rst:157 # 11f98ae4347346f4a481e4cb64398370 msgid "Polygons - When lines are strung together by more than two points, with the last point being at the same location as the first, we call this a polygon. A triangle, circle, rectangle, etc. are all polygons. The key feature of polygons is that there is a fixed area within them." msgstr "" -#: ../../introduction.rst:163 +#: ../../introduction.rst:165 # 79c65fed481f4615b34c0851336e79d5 msgid "This chapter is by Tyler Mitchell (http://www.oreillynet.com/pub/wlg/7053) and used under the Creative Commons License. Tyler is the author of *Web Mapping Illustrated*, published by O'Reilly, 2005." msgstr ""