diff --git a/app/templates/components/tou-prompt.html b/app/templates/components/tou-prompt.html index e30730e274..5ba6573668 100644 --- a/app/templates/components/tou-prompt.html +++ b/app/templates/components/tou-prompt.html @@ -4,9 +4,10 @@ {% macro tou_prompt() %}

{{ _('Before you continue') }}

+

{{ _('GC Notify always shows your local time, except where we state otherwise.') }}

{{ _('Review your activity') }}

-

{{ _('Our records show that these are the last 3 times you signed into this account:') }}

+

{{ _('Review our records of your last 3 sign in times:') }}

{% for event in session[events_key] %} @@ -24,11 +25,12 @@

{{ _('Review your activity') }}

- {{ _('If this is not correct, ') }}{{ _('contact us') }}. + {{ _('If our records are not correct, ') }}{{ _('contact us') + }}.

-

{{ _('Know your responsibilities') }}

+

{{ _('By using GC Notify, you agree to:') }}

{{ _('By using GC Notify, you accept our ') }} diff --git a/app/templates/views/login_events.html b/app/templates/views/login_events.html index 32baacdcd0..471dc87c8c 100644 --- a/app/templates/views/login_events.html +++ b/app/templates/views/login_events.html @@ -10,7 +10,7 @@

{{ _('Sign-in history') }}

-

{{ _('Our records show that these are the last 3 times you signed into this account:') }}

+

{{ _('Review our records of your last 3 sign in times:') }}

{% for event in events %} @@ -30,7 +30,8 @@

{{ _('Sign-in history') }}


- {{ _('If this is not correct, ') }}{{ _('contact us') }}. + {{ _('If our records are not correct, ') }}{{ _('contact us') + }}.

{{ _('Continue') }} {{ page_footer( diff --git a/app/translations/csv/fr.csv b/app/translations/csv/fr.csv index 033df1fa59..6f7b71c476 100644 --- a/app/translations/csv/fr.csv +++ b/app/translations/csv/fr.csv @@ -565,8 +565,8 @@ "There’s something wrong with the link you’ve used.","Il y a un problème avec le lien que vous avez utilisé." "You’re signed in as %(email)s. This invite is for another email address. Sign out and click the link again to accept this invite.","Vous vous êtes connecté avec : %(email)s. Cette invitation est pour une autre adresse courriel. Veuillez vous déconnecter et cliquer à nouveau sur le lien pour accepter cette invitation." "Sign-in history","Historique de connexion" -"Our records show that these are the last 3 times you signed into this account:","Nos archives montrent que ce sont les trois dernières fois que vous vous êtes connecté au site :" -"If this is not correct, ","Si ce n'est pas le cas, " +"Review our records of your last 3 sign in times:","Voici les 3 dernières connexions enregistrées :" +"If our records are not correct, ","Si ces renseignements sont incorrects, " "Invite someone to join your team","Invitez une personne à se joindre à votre équipe" "invited","invitation envoyée" "cancelled invite","invitation annulée" @@ -1899,7 +1899,7 @@ "total sends in the last 7 days","total des envois au cours des 7 derniers jours" "Getting started","Découvrez comment fonctionne Notification GC" "Check your service is running and not using a proxy we cannot access","Vérifiez que votre service est en cours d'exécution et n'utilise pas un proxy auquel nous ne pouvons pas accéder" -"Know your responsibilities","Ayez connaissance de vos responsabilités" +"By using GC Notify, you agree to:","En utilisant Notification GC, vous prenez les engagements suivants :" "By using GC Notify, you accept our ","En utilisant Notification GC, vous acceptez ses " "This includes your agreement to:","Cela implique notamment les engagement suivants :" "Your responsibilities","Vos responsabilités" @@ -1964,6 +1964,7 @@ "Secure your API keys and follow our rules for API calls and unprocessed requests as well as callbacks. If you cannot meet our callback requirements, we’ll need to suspend callbacks for your service.","Sécurisez vos clés API et suivez nos règles concernant les appels d’API et les demandes non traitées ainsi que les rappels. Si vous n'êtes pas en mesure de respecter nos exigences en matière de rappels, nous devrons suspendre les rappels pour votre service." "Agree and continue","Accepter et continuer" "Before you continue","Avant d’aller plus loin" +"GC Notify always shows your local time, except where we state otherwise.","Sauf mention contraire, Notification GC affiche toujours l’heure de votre fuseau horaire." "Template category","Catégorie de gabarit" "Template categories help improve delivery of your messages","Les catégories de gabarits nous aident à améliorer Notification GC" "Explain purpose of message","Expliquez l’objectif du message"