You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
I'm the new(-ish) translator developer at Zotero, and my main job responsibility is maintaining translators and merging translator contributions. I know that in the past we've been quite slow to get PRs merged, but I'm working on changing that. It's a real pain to have two separate translator repos, and Chinese users deserve good translators without any extra steps. Why don't you open PRs for these (one per translator) and I'll get them merged into the main repo? I might have some nitpicks, but I promise I'll make it quick.
Thanks!
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
Totally agreed with @AbeJellinek . These nice translators should be distributed through the official channel and get easier for Zotero users to access.
I'm the new(-ish) translator developer at Zotero, and my main job responsibility is maintaining translators and merging translator contributions. I know that in the past we've been quite slow to get PRs merged, but I'm working on changing that. It's a real pain to have two separate translator repos, and Chinese users deserve good translators without any extra steps. Why don't you open PRs for these (one per translator) and I'll get them merged into the main repo? I might have some nitpicks, but I promise I'll make it quick.
Thanks!
As one of the contributors, I have told the owner of this repo to pull these translators to Zotero official repo.
Hi @AbeJellinek . Sorry for the late reply. I'm really surprised to receive official news. I have opened PRs for the Chinese translators, but the official repo's review was not very timely. I will open new PRs in the coming days. Thanks for your work.
Hi,
I'm the new(-ish) translator developer at Zotero, and my main job responsibility is maintaining translators and merging translator contributions. I know that in the past we've been quite slow to get PRs merged, but I'm working on changing that. It's a real pain to have two separate translator repos, and Chinese users deserve good translators without any extra steps. Why don't you open PRs for these (one per translator) and I'll get them merged into the main repo? I might have some nitpicks, but I promise I'll make it quick.
Thanks!
The text was updated successfully, but these errors were encountered: