-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
modules-search.po
284 lines (242 loc) · 10.2 KB
/
modules-search.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
# Hebrew translation of Drupal (6.15)
# Copyright (c) 2010 by the Hebrew translation team
# Generated from files:
# search.module,v 1.250.2.8 2009/12/07 15:44:33 goba
# search.pages.inc,v 1.4 2007/12/06 09:51:01 goba
# search.admin.inc,v 1.4 2008/01/08 10:35:42 goba
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal (6.15)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-18 12:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-04 19:17+0000\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: modules/search/search.module:185
msgid "Clear index"
msgstr "נקה אינדקס"
#: modules/search/search.pages.inc:29
msgid "results"
msgstr "תוצאות"
#: modules/search/search.pages.inc:29
msgid "search"
msgstr "חיפוש"
#: modules/search/search.module:176
msgid "Search settings"
msgstr "הגדרות חיפוש"
#: modules/search/search.pages.inc:35
msgid "Search results"
msgstr "תוצאות החיפוש"
#: modules/search/search.pages.inc:38
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "לא נמצאו תוצאות."
#: modules/search/search.pages.inc:123
msgid "Please enter some keywords."
msgstr "יש להכניס מילת מפתח אחת או יותר לחיפוש."
#: modules/search/search.module:1071
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "הנושאים שברצונך לחפש."
#: modules/search/search.module:922
msgid ""
"You must include at least one positive keyword with @count characters "
"or more."
msgstr ""
"יש להכניס לפחות מילת חיפוש אחת עם @count "
"אותיות או יותר."
#: modules/search/search.module:1033
msgid "Enter your keywords"
msgstr "מילות מפתח לחיפוש"
#: modules/search/search.pages.inc:29
msgid "%keys (@type)."
msgstr "%keys (@type)."
#: modules/search/search.module:106
msgid ""
"<ul>\n"
"<li>Check if your spelling is correct.</li>\n"
"<li>Remove quotes around phrases to match each word individually: "
"<em>\"blue smurf\"</em> will match less than <em>blue "
"smurf</em>.</li>\n"
"<li>Consider loosening your query with <em>OR</em>: <em>blue "
"smurf</em> will match less than <em>blue OR smurf</em>.</li>\n"
"</ul>"
msgstr ""
"<ul>\n"
"<li>בדוק שהאיות נכון.</li>\n"
"<li>נסה למחוק מרכאות מסביב לביטויים כדי "
"להתאים לכל מילה בנפרד: <em>\"דרדס "
"כחול\"</em> ייתן פחות תוצאות מאשר <em>דרדס "
"כחול</em>.</li>\n"
"<li>נסה לעדן את השאילתא בעזרת המילית "
"<em>OR</em>: <em>דרדס כחול</em> ייתן פחות תוצאות "
"מאשר <em>דרדס OR כחול</em>.</li>\n"
"</ul>"
#: modules/search/search.admin.inc:49
msgid "%percentage of the site has been indexed."
msgstr "בוצע מפתוח של %percentage מהאתר."
#: modules/search/search.admin.inc:47
msgid "There is 1 item left to index."
msgid_plural "There are @count items left to index."
msgstr[0] "נשאר פריט אחד למיפתוח."
msgstr[1] "נשארו @count פריטים למיפתוח."
#: modules/search/search.module:1067
msgid "Search this site"
msgstr "חפש באתר"
#: modules/search/search.admin.inc:14,52,76
msgid "Re-index site"
msgstr "בצע מפתוח מחדש לאתר"
#: modules/search/search.admin.inc:13
msgid "Are you sure you want to re-index the site?"
msgstr ""
"האמנם ברצונך לבצע אינדוקס מחדש של "
"האתר?"
#: modules/search/search.module:926
msgid ""
"Search for either of the two terms with uppercase <strong>OR</strong>. "
"For example, <strong>cats OR dogs</strong>."
msgstr ""
"חפש את אחד משני המושגים "
"בעזרת<strong>OR</strong> באותיות רישיות. "
"לדוגמה, <strong>cats OR dogs</strong>."
#: modules/search/search.admin.inc:14
msgid ""
" The search index is not cleared but systematically updated to reflect "
"the new settings. Searching will continue to work but new content "
"won't be indexed until all existing content has been re-indexed. This "
"action cannot be undone."
msgstr ""
" אינדקס החיפוש אינו מנוקה אלא מעודכן "
"באופן הדרגתי כדי להתאים להגדרות "
"החדשות. החיפוש ימשיך לעבוד אבל לא "
"יתבצע מיפתוח של תוכן חדש עד שבוצע "
"מיפתוח מחדש של כל התוכן הקיים. לא ניתן "
"לבטל פעולה זו."
#: modules/search/search.admin.inc:23,82
msgid "The index will be rebuilt."
msgstr "מפתח הנושאים יבנה מחדש."
#: modules/search/search.admin.inc:50
msgid "Indexing status"
msgstr "מצב המיפתוח"
#: modules/search/search.admin.inc:57
msgid "Indexing throttle"
msgstr "מצערת מיפתוח"
#: modules/search/search.admin.inc:58
msgid "Number of items to index per cron run"
msgstr "פריטים לאינדוקס בכל הפעלת cron"
#: modules/search/search.admin.inc:58
msgid ""
"The maximum number of items indexed in each pass of a <a "
"href=\"@cron\">cron maintenance task</a>. If necessary, reduce the "
"number of items to prevent timeouts and memory errors while indexing."
msgstr ""
#: modules/search/search.admin.inc:60
msgid "Indexing settings"
msgstr "הגדרות בניית מיפתוח (אינדקס)"
#: modules/search/search.admin.inc:61
msgid ""
"<p><em>Changing the settings below will cause the site index to be "
"rebuilt. The search index is not cleared but systematically updated to "
"reflect the new settings. Searching will continue to work but new "
"content won't be indexed until all existing content has been "
"re-indexed.</em></p><p><em>The default settings should be appropriate "
"for the majority of sites.</em></p>"
msgstr ""
"<p><em> שינוי ההגדרות שלמטה יגרום לבנייה "
"מחדש של אינדקס החיפוש של האתר. אינדקס "
"החיפוש אינו נבנה מחדש אלא מעודכן באופן "
"הדרגתי כדי להתאים להגדרות החדשות. "
"החיפוש ימשיך לעבוד אבל לא יתבצע מיפתוח "
"של תוכן חדש עד שיסתיים המעבר על כל "
"התוכן הקיים. </em></p><p><em> הגדרות ברירת "
"המחדל אמורות להתאים לרוב האתרים.</em></p>"
#: modules/search/search.admin.inc:62
msgid "Minimum word length to index"
msgstr "אורך מילה מינימלי למיפתוח"
#: modules/search/search.admin.inc:62
msgid ""
"The number of characters a word has to be to be indexed. A lower "
"setting means better search result ranking, but also a larger "
"database. Each search query must contain at least one keyword that is "
"this size (or longer)."
msgstr ""
"מספר האותיות המינימלי שיש למילה במפתח. "
"ערך נמוך ייתן תוצאות טובות יותר, אך "
"מבנה הנתונים יהיה גדול יותר. כל שאילתא "
"חייבת להכיל לפכות מילה אחת באורך זה "
"לפחות."
#: modules/search/search.admin.inc:63
msgid "Simple CJK handling"
msgstr "טיפול בשפות מזרח אסיאתיות"
#: modules/search/search.admin.inc:63
msgid ""
"Whether to apply a simple Chinese/Japanese/Korean tokenizer based on "
"overlapping sequences. Turn this off if you want to use an external "
"preprocessor for this instead. Does not affect other languages."
msgstr ""
"האם להפעיל מחלק לאסימונים "
"סיני/יפני/קוריאני פשוט על רצפים "
"חופפים. כבה אפשרות זו אם אתה מעוניין "
"להשתמש בקדם מעבד חיצוני. לא משפיע על "
"שפות אחרות."
#: modules/search/search.module:99
msgid ""
"The search module adds the ability to search for content by keywords. "
"Search is often the only practical way to find content on a large "
"site, and is useful for finding both users and posts."
msgstr ""
"רכיב החיפוש מוסיף את האפשרות לחפש תוכן "
"בעזרת מילות מפתח. חיפוש היא לעתים "
"קרובות הדרך המעשית היחידה למציאת תוכן "
"באתר גדול. החיפוש שימושי למציאת "
"משתמשים או פרסומים לפי מילות מפתח."
#: modules/search/search.module:100
msgid ""
"To provide keyword searching, the search engine maintains an index of "
"words found in your site's content. To build and maintain this index, "
"a correctly configured <a href=\"@cron\">cron maintenance task</a> is "
"required. Indexing behavior can be adjusted using the <a "
"href=\"@searchsettings\">search settings page</a>; for example, the "
"<em>Number of items to index per cron run</em> sets the maximum number "
"of items indexed in each pass of a <a href=\"@cron\">cron maintenance "
"task</a>. If necessary, reduce this number to prevent timeouts and "
"memory errors when indexing."
msgstr ""
#: modules/search/search.module:101
msgid ""
"For more information, see the online handbook entry for <a "
"href=\"@search\">Search module</a>."
msgstr ""
"למידע נוסף על הגדרות והתאמות קרא בספר "
"השימוש ב<a href=\"@search\">רכיב החיפוש</a>."
#: modules/search/search.module:104
msgid ""
"The search engine maintains an index of words found in your site's "
"content. To build and maintain this index, a correctly configured <a "
"href=\"@cron\">cron maintenance task</a> is required. Indexing "
"behavior can be adjusted using the settings below."
msgstr ""
#: modules/search/search.module:152
msgid "Search form"
msgstr "טופס חיפוש"
#: modules/search/search.module:144
msgid "search content"
msgstr "חיפוש תוכן"
#: modules/search/search.module:144
msgid "use advanced search"
msgstr "חיפוש מתקדם"
#: modules/search/search.module:144
msgid "administer search"
msgstr "ניהול חיפוש"
#: modules/search/search.module:177
msgid "Configure relevance settings for search and other indexing options"
msgstr ""
"הגדרות רלוונטיות בחיפוש ואפשרויות "
"מיפתוח נוספות"
#: modules/search/search.module:193
msgid "Top search phrases"
msgstr "חיפושים מובילים"
#: modules/search/search.module:194
msgid "View most popular search phrases."
msgstr "צפה בחיפושים הכי פופולרים."