Skip to content

Commit

Permalink
Added configuration for headers in PHP files generated by `message/ex…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…tract` command (yiisoft#14417)
  • Loading branch information
rob006 authored and samdark committed Jul 10, 2017
1 parent a50d9d8 commit d2781cd
Show file tree
Hide file tree
Showing 65 changed files with 519 additions and 171 deletions.
2 changes: 0 additions & 2 deletions .php_cs
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -24,6 +24,4 @@ return yii\cs\YiisoftConfig::create()
->notPath('framework/classes.php')
->notPath('framework/helpers/mimeTypes.php')
->notPath('framework/views/messageConfig.php')
// temporary disable messages processing - conflicts with header fixer
->exclude('framework/messages')
);
4 changes: 2 additions & 2 deletions docs/internals-es/translation-workflow.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,11 +14,11 @@ El orden para comenzar con la traducción de mensajes:

1. Comprobar que en `framework/messages/config.php` su idioma aparece en `languages`. Si no, añade tu idioma allí (recuerda que debes mantener la lista en orden alfabético).
El formato de código de idioma debe seguir el [Código de Idiomas IETF](http://es.wikipedia.org/wiki/C%C3%B3digo_de_idioma_IETF), por ejemplo, `es`.
2. Ir al directorio `framework` y ejecutar el comando `yii message/extract messages/config.php`.
2. Ir al directorio `framework` y ejecutar el comando `yii message/extract @yii/messages/config.php --languages=<tu-idioma>`.
3. Traducir los mensajes en `framework/messages/tu-idioma/yii.php`. Asegúrate de guardar el archivo con codificación UTF-8.
4. [Crear un pull request](https://github.com/yiisoft/yii2/blob/master/docs/internals-es/git-workflow.md).

Con el fin de mantener la traducción al día puedes ejecutar `yii message/extract messages/config.php` nuevamente.
Con el fin de mantener la traducción al día puedes ejecutar `yii message/extract @yii/messages/config.php --languages=<tu-idioma>` nuevamente.
Se volverán a extraer automáticamente los mensajes de mantenimiento intactos sin los cambios.

En el archivo de traducción de cada elemento del `array` representa un mensaje (clave) y su la traducción (valor). Si el valor está vacío, el mensaje se considera como no traducido.
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions docs/internals-ja/translation-workflow.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,11 +15,11 @@ Yii は国際的なアプリケーションと開発者にとって役に立つ
1. `framework/messages/config.php` をチェックして、あなたの言語が `languages` のリストに載っていることを確認してください。
もし無ければ、あなたの言語をそこに追加します (リストをアルファベット順に保つことを忘れないでください)。
言語コードの形式は、例えば `ru``zh-CN` のように、[IETF言語タグ](http://ja.wikipedia.org/wiki/IETF%E8%A8%80%E8%AA%9E%E3%82%BF%E3%82%B0) に従うべきです。
2. `framework` に入って、`./yii message/extract --languages=<your_language>` を走らせます。
2. `framework` に入って、`./yii message/extract @yii/messages/config.php --languages=<your_language>` を走らせます。
3. `framework/messages/your_language/yii.php` のメッセージを翻訳します。ファイルは必ず UTF-8 エンコーディングを使って保存してください。
4. [プルリクエスト](git-workflow.md) をします。

あなたの翻訳を最新状態に保つために、`./yii message/extract --languages=<your_language>` を再び走らせることが出来ます。
あなたの翻訳を最新状態に保つために、`./yii message/extract @yii/messages/config.php --languages=<your_language>` を再び走らせることが出来ます。
このコマンドは、変更のなかった箇所には触れることなく、自動的にメッセージを再抽出してくれます。

翻訳ファイルの中で、配列の各要素は、メッセージ(キー)と翻訳(値)をあらわします。
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions docs/internals-pl/translation-workflow.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,11 +15,11 @@ Aby rozpocząć tłumaczenie komunikatów:
1. Sprawdź plik `framework/messages/config.php` i upewnij się, że Twój język jest wymieniony w sekcji `languages`.
Jeśli nie, dodaj go tam (pamiętaj, że lista powinna być posortowana alfabetycznie). Format kodu języka powinien być zgodny
ze [specyfikacją IETF](http://en.wikipedia.org/wiki/IETF_language_tag) (przykładowo `ru`, `zh-CN`).
2. Przejdź do folderu `framework` i uruchom `./yii message/extract --languages=<twoj_jezyk>`.
2. Przejdź do folderu `framework` i uruchom `./yii message/extract @yii/messages/config.php --languages=<twoj_jezyk>`.
3. Przetłumacz komunikaty w pliku `framework/messages/twoj_jezyk/yii.php`. Upewnij się, że zapisujesz plik z kodowaniem UTF-8.
4. [Wyślij prośbę o dołączenie kodu](git-workflow.md).

Aby Twoje tłumaczenia pozostawały aktualne, możesz uruchomić `./yii message/extract --languages=<twoj_jezyk>` ponownie po pewnym czasie.
Aby Twoje tłumaczenia pozostawały aktualne, możesz uruchomić `./yii message/extract @yii/messages/config.php --languages=<twoj_jezyk>` ponownie po pewnym czasie.
Komunikaty zostaną jeszcze raz wyekstraktowane, pozostawiając w pliku te, które się nie zmieniły.

W pliku tłumaczeń każdy element tablicy reprezentuje przetłumaczony (wartość) komunikat (klucz). Jeśli wartość jest pusta,
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions docs/internals-pt-BR/translation-workflow.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,7 +15,7 @@ para o usuário final, tais como erros de validação.
Os passos para iniciar a tradução de mensagens são:

1. Com o `console` entre na pasta `yii2/framework` e execute o seguinte comando:
`yii message/extract messages/config.php`.
`./yii message/extract @yii/messages/config.php --languages=pt-BR`.
2. As mensagens a serem traduzidas encontram-se no seguinte caminho:
`framework/messages/pt-BR/yii.php`. Certifique-se de salvar o arquivo com a
codificação UTF-8 (Plain).
Expand All @@ -26,7 +26,7 @@ Os passos para iniciar a tradução de mensagens são:

Para manter as traduções sempre atualizadas, certifique-se que seu fork do Yii
esteja com a última versão. Em seguida, basta executar o comando
`yii message/extract messages/config.php` novamente e o mesmo irá adicionar
`./yii message/extract @yii/messages/config.php --languages=pt-BR` novamente e o mesmo irá adicionar
automaticamente as novas mensagens a serem traduzidas.

No arquivo de tradução cada elemento do array representa a tradução de uma
Expand Down Expand Up @@ -115,4 +115,4 @@ Regras e Observações
- query string
- case-sensitive
- case-insensitive
- callback
- callback
2 changes: 1 addition & 1 deletion docs/internals-ru/translation-workflow.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ Yii переводится на множество языков, в том чи

Для того, чтобы обновить перевод:

1. Открываем в консоли директорию `framework`, запускаем `yii message/extract messages/config.php`.
1. Открываем в консоли директорию `framework`, запускаем `./yii message/extract @yii/messages/config.php --languages=ru`.
3. Переводим сообщения в `framework/messages/ru/yii.php`. Важно чтобы файлы были в кодировке UTF-8.
4. [Делаем pull request](https://github.com/yiisoft/yii2/blob/master/docs/internals-ru/git-workflow.md) с переводом из `ru`,
остальные языки не трогаем.
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions docs/internals-sr-Latn/translation-workflow.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,11 +13,11 @@ Da bi započeli rad sa prevodom poruka potrebno je da:
1. Otvorite `framework/messages/config.php` i proverite da li je vaš jezik naveden u `languages`. Ako nije,
dodajte tu vaš jezik (ne zaboravite da zadržite alfabetički rapored). Format koda jezika treba da prati
[IETF jezičku tag specifikaciju](http://en.wikipedia.org/wiki/IETF_language_tag), na primer, `ru`, `zh-CN`.
2. Uđite u `framework` direktorijum i pokrenite `yii message/extract messages/config.php`.
2. Uđite u `framework` direktorijum i pokrenite `./yii message/extract @yii/messages/config.php --languages=<your_language>`.
3. Prevedite poruke unutar `framework/messages/your_language/yii.php` fajla. Pobrinite se da se fajl sačuva sa UTF-8 enkodingom.
4. [Napravite pull zahtev](https://github.com/yiisoft/yii2/blob/master/docs/internals-sr-Latn/git-workflow.md).

Kako bi vaš prevod bio ažuran možete pokrenuti komandu `yii message/extract messages/config.php` još jednom. Ona će automatski ponovo izvući poruke ostavljajući nepromenjene netaknutim.
Kako bi vaš prevod bio ažuran možete pokrenuti komandu `./yii message/extract @yii/messages/config.php --languages=<your_language>` još jednom. Ona će automatski ponovo izvući poruke ostavljajući nepromenjene netaknutim.

U fajlu za prevođenje svaki element niza predstavlja prevod (vrednost) poruke (ključ). Ako je vrednost prazna, poruka se smatra neprevedenom. Poruke koje više ne trebaju prevod će imati svoje prevode zatvorene između para '@@' znaka. Poruke se mogu koristiti i u formatu za množinu. Pogledajte [i18n sekciju uputstva](../guide-sr-Latn/tutorial-i18n.md) za više informacija.

Expand All @@ -32,4 +32,4 @@ Nakon što je inicijalni posao završen možete dobiti šta je promenjeno nakon
php build translation "../docs/guide" "../docs/guide-ru" "Russian guide translation report" > report_guide_ru.html
```

Ako se bude bunio u vezi composer-a, izvršite `composer install` u samom root-u direktorijumu.
Ako se bude bunio u vezi composer-a, izvršite `composer install` u samom root-u direktorijumu.
4 changes: 2 additions & 2 deletions docs/internals-uk/translation-workflow.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,11 +12,11 @@ Yii перекладається на багато різних мов, щоб

Щоб розпочати переклад повідомлень необхідно:

1. Перейти до директорії `framework` та виконати команду `./yii message/extract messages/config.php`.
1. Перейти до директорії `framework` та виконати команду `./yii message/extract @yii/messages/config.php --languages=uk`.
2. Перекласти повідомлення у файлі `framework/messages/uk/yii.php`. Зберегти файл у кодуванні UTF-8.
3. [Відправити "pull request"](git-workflow.md).

Для підтримання перекладу в актуальному стані можна знову використовувати команду `./yii message/extract messages/config.php`.
Для підтримання перекладу в актуальному стані можна знову використовувати команду `./yii message/extract @yii/messages/config.php --languages=uk`.
Це автоматично здобуде нові повідомлення, зберігаючи при цьому вже перекладені.

У файлі перекладу кожний ключ елементу масиву представляє повідомлення, а значення елементу масиву представляє переклад.
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions docs/internals-uz/translation-workflow.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@ Ikki turdagi habarlar bor: istisnolar, qaysiki ishlab chiquvchi nazarda tutgan v

Tarjimani yangilash uchun:

1. Konsolda `framework` direktoriyani ochamiz, `yii message/extract messages/config.php` ni ishga tushiramiz.
1. Konsolda `framework` direktoriyani ochamiz, `./yii message/extract @yii/messages/config.php --languages=uz` ni ishga tushiramiz.
3. Habarlarni `framework/messages/uz/yii.php` ga ko`chiramiz. Muhimi fayllar UTF-8 kodlashda bo'lishi kerak.
4. `uz` dagi tarjimalar bilan [pull request qilamiz](https://github.com/yiisoft/yii2/blob/master/docs/internals/git-workflow.md), qolgan tillarga tegmaymiz.

Expand Down Expand Up @@ -133,4 +133,4 @@ Oxirgi variantni tashlashdan oldin uni umumiy stilini, orfografiyasini, punktlar
- validator — validator.
- validator class — validator klasi.
- view — namoyish.
- query builder — so'rovlar konstruktori.
- query builder — so'rovlar konstruktori.
4 changes: 2 additions & 2 deletions docs/internals/translation-workflow.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,11 +16,11 @@ In order to start with message translation:
add your language there (remember to keep the list in alphabetical order). The format of language code
should follow [IETF language tag spec](http://en.wikipedia.org/wiki/IETF_language_tag), for example,
`ru`, `zh-CN`.
2. Go to `framework` and run `./yii message/extract --languages=<your_language>`.
2. Go to `framework` and run `./yii message/extract @yii/messages/config.php --languages=<your_language>`.
3. Translate messages in `framework/messages/your_language/yii.php`. Make sure file is saved using UTF-8 encoding.
4. [Make a pull request](git-workflow.md).

In order to keep your translation up to date you may run `./yii message/extract --languages=<your_language>` again. It will
In order to keep your translation up to date you may run `./yii message/extract @yii/messages/config.php --languages=<your_language>` again. It will
automatically re-extract messages keeping unchanged ones intact.

In the translation file each array element represents the translation (value) of a message (key). If the value is empty,
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions framework/CHANGELOG.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -26,6 +26,7 @@ Yii Framework 2 Change Log
- Enh #13378: Added skipOnEmpty option to SluggableBehaviour (andrewnester)
- Enh #14389: Optimize `Validator::validateAttributes()` by calling `attributeNames()` only once (nicdnep)
- Enh #14105: Implemented a solution for retrieving DBMS constraints in `yii\db\Schema` (sergeymakinen)
- Enh #14417: Added configuration for headers in PHP files generated by `message/extract` command (rob006)


2.0.12 June 05, 2017
Expand Down
Loading

0 comments on commit d2781cd

Please sign in to comment.