Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 82.7% (986 of 1191 strings)

Translation: Tauon Music Box/Tauon Music Box
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tauon-music-box/tauon-music-box/it/
  • Loading branch information
luca rastelli authored and weblate committed Feb 4, 2025
1 parent 5875ac9 commit d2b79d4
Showing 1 changed file with 26 additions and 34 deletions.
60 changes: 26 additions & 34 deletions locale/it/LC_MESSAGES/tauon.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-23 13:08+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-29 14:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-04 21:02+0000\n"
"Last-Translator: luca rastelli <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/tauon-music-box/"
"tauon-music-box/it/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -3866,28 +3866,28 @@ msgstr ""

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:30031
msgid "See the {link} license for details."
msgstr ""
msgstr "Vedi la {link} licenza per i dettagli."

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:30045
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creato da"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:30050
msgid "Contributors"
msgstr ""
msgstr "Contributori"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:30063
msgid "Open source software used"
msgstr ""
msgstr "Software open source usato"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:30100 src/tauon/t_modules/t_main.py:30141
#: src/tauon/t_modules/t_main.py:30183
msgid "Open source software used (cont'd)"
msgstr ""
msgstr "Software open source usato (cont'd)"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:30105
msgid "Public Domain"
msgstr ""
msgstr "Dominio pubblico"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:30227 src/tauon/t_modules/t_main.py:30230
msgid "Credits"
Expand All @@ -3902,24 +3902,21 @@ msgid "Target playlist: "
msgstr "Scaletta di destinazione: "

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:30256
#, fuzzy
msgid "Level 1"
msgstr "Misuratore di Livello"
msgstr "Livello 1"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:30259
#, fuzzy
msgid "Level 2"
msgstr "Misuratore di Livello"
msgstr "Livello 2"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:30262
#, fuzzy
msgid "Level 3"
msgstr "Misuratore di Livello"
msgstr "Livello 3"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:30266 src/tauon/t_modules/t_main.py:30268
#: src/tauon/t_modules/t_main.py:30270
msgid "by"
msgstr ""
msgstr "da"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:30275
msgid "Rows"
Expand Down Expand Up @@ -3955,11 +3952,11 @@ msgstr "Genera"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:30336
msgid "Be patient!"
msgstr ""
msgstr "Sii paziente!"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:30339
msgid "No font set in config"
msgstr ""
msgstr "Nessun font impostato nella configurazione"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:30348
msgid "Generating..."
Expand Down Expand Up @@ -4068,14 +4065,12 @@ msgstr ""
"Hai aggiunto tracce al generatore di scalette. Vuoi pulire il generatore?"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31047
#, fuzzy
msgid "Tauon Music Box SHUFFLE!"
msgstr "Apri Tauon Music Box"
msgstr "Tauon Music Box MISCHIA!"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31049
#, fuzzy
msgid "Tauon Music Box ALBUM SHUFFLE!"
msgstr "Apri Tauon Music Box"
msgstr "Tauon Music Box MISCHIA ALBUM!"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31482 src/tauon/t_modules/t_main.py:36588
#: src/tauon/t_modules/t_main.py:40819 src/tauon/t_modules/t_main.py:40968
Expand All @@ -4084,50 +4079,47 @@ msgstr "Aggiunta stazione a: "

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31697
msgid "MENU"
msgstr ""
msgstr "MENU"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31777
msgid "It looks like something is being downloaded..."
msgstr ""
msgstr "Sembra tu stia scaricando qualcosa..."

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31777
msgid "Let's check back later..."
msgstr ""
msgstr "Controlliamo dopo..."

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31804
#, fuzzy
msgid "Importing XSPF playlist"
msgstr "Importa scalette"
msgstr "Importando scaletta XSPF"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31806
#, fuzzy
msgid "Importing XSPF playlist..."
msgstr "Sto importando le Scalette da Spotify..."
msgstr "Importando scalette XSPF..."

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31808
#, fuzzy
msgid "Extracting Archive..."
msgstr "Estrai archivio"
msgstr "Estrazione archivio..."

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31810
msgid "Importing... "
msgstr ""
msgstr "Importazione... "

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31816
msgid "Scanning Tags... {N} remaining"
msgstr ""
msgstr "Scansione Metadati.... {N} rimanenti"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31818
msgid "File copy in progress..."
msgstr ""
msgstr "Copia del file in corso..."

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31822
msgid "Cleaning db... "
msgstr ""
msgstr "Pulizia db... "

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31825
msgid "Rescanning Tags... {N} remaining"
msgstr ""
msgstr "Ricontrollo metadati... {N} rimanenti"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31828
msgid "Accessing PLEX library..."
Expand Down

0 comments on commit d2b79d4

Please sign in to comment.