-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 35
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (Lithuanian)
Currently translated at 63.6% (42 of 66 strings) Co-authored-by: Nerius Maciulevicius <[email protected]> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-setup/lt/ Translation: Vanilla OS/Vanilla OS First Setup
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
43 additions
and
43 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -4,23 +4,23 @@ | |
# Automatically generated, 2022. | ||
# | ||
# ~nz <[email protected]>, 2023. | ||
# Nerius Maciulevicius <[email protected]>, 2024. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-01-18 16:40+0530\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-10-11 18:00+0000\n" | ||
"Last-Translator: ~nz <kristupmaker@gmail.com>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-02 19:49+0000\n" | ||
"Last-Translator: Nerius Maciulevicius <nerkabest@gmail.com>\n" | ||
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/" | ||
"first-setup/lt/>\n" | ||
"Language: lt\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > " | ||
"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? " | ||
"1 : 2);\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (" | ||
"n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" | ||
|
||
#: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3 | ||
msgid "Vanilla OS First Setup" | ||
|
@@ -44,155 +44,155 @@ msgid "Checking Connection…" | |
msgstr "Tikrinamas ryšis…" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-conn-check.ui:13 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Please wait until the connection check is done." | ||
msgid "Please wait until the connection check is done" | ||
msgstr "Palaukite, kol bus atliktas ryšio patikrinimas." | ||
msgstr "Palaukite, kol bus atliktas ryšio patikrinimas" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-hostname.ui:17 | ||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:95 | ||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:18 | ||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-user.ui:17 | ||
#: vanilla_first_setup/gtk/layout-applications.ui:17 | ||
msgid "Next" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kitas" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-hostname.ui:27 | ||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-hostname.ui:35 | ||
msgid "Device Name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Įrenginio Pavadinimas" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-hostname.ui:28 | ||
msgid "Provide your device name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Įveskite jūsų įrenginio pavadinimą" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:18 | ||
msgid "Internet" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Internetas" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:19 | ||
msgid "" | ||
"An active internet connection is required to download your favorite apps and " | ||
"to keep your system up-to-date" | ||
msgstr "" | ||
"Reikalingas interneto ryšys , kad galėtumėte parsisiųsti jūsų mėgstamas " | ||
"programas ir sistemos naujinius" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:29 | ||
msgid "Wired" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:34 | ||
msgid "Wireless Networks" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Bevieliai tinklai" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:39 | ||
msgid "Advanced" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:42 | ||
msgid "Connect to Hidden Network..." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Prisijungti prie Paslepto Tinklo..." | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:69 | ||
msgid "Open Proxy Settings..." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Atidaryti Įgaliotinio nustatymus..." | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:27 | ||
msgid "Color Scheme" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Spalvų Schema" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:28 | ||
msgid "Choose a color scheme for your system" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Pasirinkite spalvų schemą jūsų sistemai" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:92 | ||
msgid "Default" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Numatytasis" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:139 | ||
msgid "Dark" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tamsus" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-user.ui:37 | ||
msgid "Create User" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sukurti vartotąją" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-user.ui:38 | ||
msgid "Provide details for your user account" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Pateikite detales savo vartotąjo paskyrai" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-user.ui:45 | ||
msgid "Name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Vardas" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-user.ui:51 | ||
msgid "Username" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Vartotąjo vardas" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-user.ui:57 | ||
msgid "Password" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Slaptažodis" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-user.ui:63 | ||
msgid "Confirm Password" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Patvirtinkite Slaptažodį" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:20 | ||
#: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:29 | ||
msgid "Welcome!" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sveiki!" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6 | ||
msgid "Showing Information" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Rodoma informacija" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:12 | ||
msgid "Finished!" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Pabaigta!" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13 | ||
msgid "Restart your device to enjoy your Vanilla OS experience" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Perkraukite savo įrenginį kad galėtumėte mėgautis Vanilla OS patirtimi" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/layout-yes-no.ui:36 | ||
msgid "Enable" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Įjungti" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:11 | ||
msgid "Finalizing..." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Baigiama..." | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:12 | ||
msgid "Your device will be ready soon" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Jūsų įrenginis bus paruoštas neužilgo" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:70 | ||
msgid "Installing..." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Įdiegiama..." | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:91 | ||
msgid "Show Console Output" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Rodyti Konsolės išvesti" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:106 | ||
msgid "Show Slideshow" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/tour.ui:27 | ||
msgid "Read More" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Skaityti Daugiau" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/window.ui:36 | ||
msgid "Back" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Atgal" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/gtk/wireless-row.ui:33 | ||
#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:373 | ||
msgid "Connected" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Prisijungta" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:103 | ||
msgid "No Internet Connection!" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nėra interneto ryšio!" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:105 | ||
msgid "First Setup requires an active internet connection" | ||
|
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:398 | ||
msgid "Unknown" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nežinomas" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:412 | ||
msgid "Cable Unplugged" | ||
|
@@ -288,15 +288,15 @@ msgstr "" | |
|
||
#: vanilla_first_setup/window.py:71 | ||
msgid "Your device is ready to use." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Jūsų prietaisas paruoštas naudoti." | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/window.py:72 | ||
msgid "Error!" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Klaida!" | ||
|
||
#: vanilla_first_setup/window.py:73 | ||
msgid "Something went wrong." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kažkas nutiko" | ||
|
||
#~ msgid "Device Details" | ||
#~ msgstr "Įrenginio informacija" |