Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translations update from Hosted Weblate #219

Merged
merged 8 commits into from
Sep 12, 2023
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
4 changes: 2 additions & 2 deletions po/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2023-08-29 00:39+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-31 13:54+0000\n"
"Last-Translator: jolupa <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/"
"first-setup/ca/>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-"
"setup/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions po/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2023-08-29 00:39+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-31 13:54+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/"
"first-setup/de/>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-"
"setup/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down
67 changes: 34 additions & 33 deletions po/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,21 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the vanilla-first-setup package.
# Juan <[email protected]>, 2023.
# Juan Benites <[email protected]>, 2023.
# gallegonovato <[email protected]>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-29 00:39+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-23 01:49+0000\n"
"Last-Translator: Juan Benites <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-"
"setup/es/>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-11 14:57+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/"
"first-setup/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"

#: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3
msgid "Vanilla OS First Setup"
Expand Down Expand Up @@ -66,33 +67,35 @@ msgstr "Siguiente"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:18
msgid "Connect to the Internet"
msgstr ""
msgstr "Conectarse a Internet"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:19
msgid ""
"An active internet connection is required to make sure your system is up-to-"
"date and download your favorite applications."
msgstr ""
"Se necesita una conexión activa a Internet para asegurarte de que tu sistema "
"está actualizado y descargar tus aplicaciones favoritas."

#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:29
msgid "Wired"
msgstr ""
msgstr "Cableado"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:34
msgid "Wireless Networks"
msgstr ""
msgstr "Redes inalámbricas"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:39
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Avanzado"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:42
msgid "Connect to Hidden Network..."
msgstr ""
msgstr "Conectarse a una red oculta..."

#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:69
msgid "Open Proxy Settings..."
msgstr ""
msgstr "Abrir la Configuración del proxy..."

#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:17
msgid "Default"
Expand All @@ -112,29 +115,27 @@ msgstr "Seleccione una paleta de colores para el sistema."

#: vanilla_first_setup/gtk/default-user.ui:21
msgid "Create User"
msgstr ""
msgstr "Crear un usuario"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-user.ui:22
#, fuzzy
#| msgid "Provide details about your device"
msgid "Provide details for your user account"
msgstr "Proporcione detalles sobre su dispositivo"
msgstr "Indica los datos de tu cuenta de usuario"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-user.ui:29
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-user.ui:35
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "Nombre de usuario"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-user.ui:41
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Contraseña"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-user.ui:47
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
msgstr "Confirmar la contraseña"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:20
#: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:29
Expand Down Expand Up @@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "Regresar"
#: vanilla_first_setup/gtk/wireless-row.ui:33
#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:371
msgid "Connected"
msgstr ""
msgstr "Conectado"

#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:103
msgid "No Internet Connection!"
Expand All @@ -200,55 +201,55 @@ msgstr "La primera configuración requiere una conexión a Internet"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:38
msgid "Insecure network (WEP)"
msgstr ""
msgstr "Red no segura (WEP)"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:39
msgid "Secure network (WPA)"
msgstr ""
msgstr "Red protegida (WPA)"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:40
msgid "Secure network (WPA2)"
msgstr ""
msgstr "Red protegida (WPA2)"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:41
msgid "Secure network (WPA3)"
msgstr ""
msgstr "Red protegida (WPA3)"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:374
msgid "Authentication required"
msgstr ""
msgstr "Autenticación necesaria"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:382
msgid "Connecting"
msgstr ""
msgstr "Conectando"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:384
msgid "Disconnected"
msgstr ""
msgstr "Desconectado"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:386
msgid "Disconnecting"
msgstr ""
msgstr "Desconectando"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:388
msgid "Connection Failed"
msgstr ""
msgstr "Conexión fallida"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:390
msgid "Status Unknown"
msgstr ""
msgstr "Estado Desconocido"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:392
msgid "Unmanaged"
msgstr ""
msgstr "Sin gestión"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:394
msgid "Unavailable"
msgstr ""
msgstr "No disponible"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:408
msgid "Cable Unplugged"
msgstr ""
msgstr "Cable desconectado"

#: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75
msgid "Please select at least one option."
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions po/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2023-08-29 00:39+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-31 13:54+0000\n"
"Last-Translator: tachyglossues <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/"
"first-setup/fr/>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-"
"setup/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down
63 changes: 32 additions & 31 deletions po/id.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,21 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the vanilla-first-setup package.
# Alim Satria <[email protected]>, 2023.
# Zee <[email protected]>, 2023.
# Arif Budiman <[email protected]>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-29 00:39+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 08:52+0000\n"
"Last-Translator: Zee <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-07 17:36+0000\n"
"Last-Translator: Arif Budiman <[email protected]>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/"
"first-setup/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"

#: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3
msgid "Vanilla OS First Setup"
Expand Down Expand Up @@ -66,33 +67,35 @@ msgstr "Lanjut"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:18
msgid "Connect to the Internet"
msgstr ""
msgstr "Hubungkan ke Internet"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:19
msgid ""
"An active internet connection is required to make sure your system is up-to-"
"date and download your favorite applications."
msgstr ""
"Koneksi internet aktif diperlukan untuk memastikan sistem Anda selalu "
"diperbarui dan untuk mengunduh aplikasi favorit Anda."

#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:29
msgid "Wired"
msgstr ""
msgstr "Kabel"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:34
msgid "Wireless Networks"
msgstr ""
msgstr "Jaringan Nirkabel"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:39
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Tingkat lanjut"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:42
msgid "Connect to Hidden Network..."
msgstr ""
msgstr "Hubungkan ke Jaringan Tersembunyi..."

#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:69
msgid "Open Proxy Settings..."
msgstr ""
msgstr "Buka Pengaturan Proxy..."

#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:17
msgid "Default"
Expand All @@ -112,29 +115,27 @@ msgstr "Pilih skema warna untuk sistem Anda."

#: vanilla_first_setup/gtk/default-user.ui:21
msgid "Create User"
msgstr ""
msgstr "Buat Pengguna"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-user.ui:22
#, fuzzy
#| msgid "Provide details about your device"
msgid "Provide details for your user account"
msgstr "Berikan detail tentang perangkat Anda"
msgstr "Lengkapi detail untuk akun pengguna Anda"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-user.ui:29
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nama"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-user.ui:35
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "Nama pengguna"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-user.ui:41
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Sandi"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-user.ui:47
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
msgstr "Konfirmasi Sandi"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:20
#: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:29
Expand Down Expand Up @@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "Kembali"
#: vanilla_first_setup/gtk/wireless-row.ui:33
#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:371
msgid "Connected"
msgstr ""
msgstr "Terhubung"

#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:103
msgid "No Internet Connection!"
Expand All @@ -200,55 +201,55 @@ msgstr "Pengaturan pertama memerlukan koneksi internet aktif"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:38
msgid "Insecure network (WEP)"
msgstr ""
msgstr "Jaringan tak aman (WEP)"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:39
msgid "Secure network (WPA)"
msgstr ""
msgstr "Jaringan aman (WPA)"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:40
msgid "Secure network (WPA2)"
msgstr ""
msgstr "Jaringan aman (WPA2)"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:41
msgid "Secure network (WPA3)"
msgstr ""
msgstr "Jaringan aman (WPA3)"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:374
msgid "Authentication required"
msgstr ""
msgstr "Diperlukan autentikasi"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:382
msgid "Connecting"
msgstr ""
msgstr "Menghubungkan"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:384
msgid "Disconnected"
msgstr ""
msgstr "Terputus"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:386
msgid "Disconnecting"
msgstr ""
msgstr "Memutuskan hubungan"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:388
msgid "Connection Failed"
msgstr ""
msgstr "Koneksi Gagal"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:390
msgid "Status Unknown"
msgstr ""
msgstr "Status Tak Diketahui"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:392
msgid "Unmanaged"
msgstr ""
msgstr "Tidak dikelola"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:394
msgid "Unavailable"
msgstr ""
msgstr "Tidak tersedia"

#: vanilla_first_setup/defaults/network.py:408
msgid "Cable Unplugged"
msgstr ""
msgstr "Kabel dicabut"

#: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75
msgid "Please select at least one option."
Expand Down
Loading