-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 423
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
15 additions
and
11 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -2,15 +2,16 @@ | |
# Andrew Senetar <[email protected]>, 2022 | ||
# Emanuele, 2022 | ||
# Fuan <[email protected]>, 2022 | ||
# Giovanni, 2022 | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Last-Translator: Fuan <[email protected]>, 2022\n" | ||
"Last-Translator: Giovanni, 2022\n" | ||
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/voltaicideas/teams/116153/it/)\n" | ||
"Language: it\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" | ||
|
||
#: qt/app.py:81 | ||
msgid "Quit" | ||
|
@@ -979,37 +980,40 @@ msgstr "Ignora file più grandi di" | |
|
||
#: qt\app.py:135 qt\app.py:293 | ||
msgid "Clear Cache" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Svuota cache" | ||
|
||
#: qt\app.py:294 | ||
msgid "" | ||
"Do you really want to clear the cache? This will remove all cached file " | ||
"hashes and picture analysis." | ||
msgstr "" | ||
"Vuoi davvero svuotare la cache? Ciò rimuoverà tutti gli hash dei file " | ||
"memorizzati nella cache e le analisi delle immagini." | ||
|
||
#: qt\app.py:299 | ||
msgid "Cache cleared." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Cache svuotata" | ||
|
||
#: qt\preferences_dialog.py:173 | ||
msgid "Use dark style" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Usa stile scuro" | ||
|
||
#: qt\preferences_dialog.py:241 | ||
msgid "Profile scan operation" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Profila l'operazione di scansione" | ||
|
||
#: qt\preferences_dialog.py:242 | ||
msgid "Profile the scan operation and save logs for optimization." | ||
msgstr "" | ||
"Profila l'operazione di scansione e salva i registri per l'ottimizzazione." | ||
|
||
#: qt\preferences_dialog.py:246 | ||
msgid "Logs located in: <a href=\"{}\">{}</a>" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "I log si trovano in: <a href=\"{}\">{}</a>" | ||
|
||
#: qt\preferences_dialog.py:291 | ||
msgid "Debug" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Debug" | ||
|
||
#: qt\about_box.py:31 | ||
msgid "About {}" | ||
|
@@ -1021,19 +1025,19 @@ msgstr "Versione {}" | |
|
||
#: qt\about_box.py:49 qt\about_box.py:75 | ||
msgid "Checking for updates..." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Controllo degli aggiornamenti..." | ||
|
||
#: qt\about_box.py:54 | ||
msgid "Licensed under GPLv3" | ||
msgstr "Distribuito sotto licenza GPLv3" | ||
|
||
#: qt\about_box.py:68 | ||
msgid "No update available." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nessun aggiornamento disponibile." | ||
|
||
#: qt\about_box.py:71 | ||
msgid "New version {} available, download <a href=\"{}\">here</a>." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "È disponibile la nuova versione {}, scaricabile <a href=\"{}\">qui</a>." | ||
|
||
#: qt\error_report_dialog.py:50 | ||
msgid "Error Report" | ||
|