Skip to content

Commit

Permalink
Updated strings from microsoft/vscode-loc-drop@14601a1 (#1790)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Co-authored-by: vscode <[email protected]>
  • Loading branch information
azure-pipelines[bot] and vscode authored Jan 29, 2025
1 parent 08c263a commit 008b2c8
Show file tree
Hide file tree
Showing 27 changed files with 83 additions and 97 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -319,7 +319,7 @@
"Locals": "Místní proměnné",
"Lost connection to debugee, reconnecting in {0}ms\r\n": "Bylo ztraceno připojení k laděné součásti. Pokus o opětovné připojení bude proveden za {0} ms.\r\n",
"Manual": "Ruční",
"Missing source information. Did you set \"originalUrl\" or \"source\"?": "Missing source information. Did you set \"originalUrl\" or \"source\"?",
"Missing source information. Did you set \"originalUrl\" or \"source\"?": "Chybí informace o zdroji. Nastavili jste originalUrl nebo source?",
"Module": "Modul",
"Networking not available.": "Síť není k dispozici.",
"Never": "Nikdy",
Expand Down
11 changes: 5 additions & 6 deletions i18n/vscode-language-pack-cs/translations/main.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5573,13 +5573,13 @@
"chatContext.editors": "Otevřít editory",
"chatContext.notebook.kernelVariable": "Proměnná jádra...",
"chatContext.notebook.selectkernelVariable": "Vybrat a vložit proměnnou jádra",
"chatContext.promptInstructions": "Pokyny",
"chatContext.relatedFiles": "Související soubory",
"chatContext.searchResults": "Výsledky hledání",
"chatContext.symbol": "Symbol...",
"imageFromClipboard": "Obrázek ze schránky",
"pastedImage": "Vložený obrázek",
"promptInstructions": "Přidat soubor s pokyny k výzvě",
"promptWithEllipsis": "Prompt...",
"relatedFiles": "Přidat související soubory do pracovní sady",
"workbench.action.chat.attachContext.label": "Připojit kontext",
"workbench.action.chat.attachFile.label": "Přidat soubor do chatu",
Expand Down Expand Up @@ -5681,10 +5681,9 @@
"openEditor": "Aktuální kontext souboru"
},
"vs/workbench/contrib/chat/browser/attachments/instructionsAttachment/instructionsAttachment": {
"chat.instructionsAttachment": "Příloha s pokyny k výzvě, {0}",
"chat.promptAttachment": "Prompt attachment, {0}",
"error": "Chyba",
"instructions": "Pokyny",
"openEditor": "Pokyny k výzvě",
"prompt": "Prompt",
"remove": "Odebrat",
"warning": "Upozornění"
},
Expand Down Expand Up @@ -8118,7 +8117,7 @@
"download": "Stáhnout",
"download title": "Vyberte složku, do které se má stáhnout VSIX",
"download.completed": "Stažení VSIX bylo úspěšně dokončeno.",
"downloading...": "Stahuje se VSIX...",
"downloading...": "Downloading VSIX...",
"enable locally": "Pokud chcete toto rozšíření povolit místně, proveďte prosím toto: {0}.",
"enable remote": "Pokud chcete toto rozšíření povolit v {1}, proveďte prosím toto: {0}.",
"enableButtonLabel": "&&Povolit rozšíření",
Expand Down Expand Up @@ -12975,7 +12974,7 @@
"suggest.builtinCompletions.pwshCode": "Vlastní dokončování argumentů PowerShellu se zaregistrují pro rozhraní příkazového řádku „code“ a „code-insiders“ ve VS Code. V současné době je to velmi základní a vždy to navrhuje příznaky a dílčí příkazy bez kontroly kontextu.",
"suggest.builtinCompletions.pwshGit": "Vlastní dokončování argumentů PowerShellu se zaregistrují pro rozhraní příkazového řádku „git“.",
"suggest.enabled": "Povolí experimentální návrhy IntelliSense terminálu pro podporovaná prostředí ({0}), když je {1} nastaveno na {2}.\r\n\r\nPokud je integrace prostředí nainstalována ručně, {3} se musí být před voláním skriptu integrace prostředí nastavit na {4}.",
"suggest.providers": "Určuje, kteří poskytovatelé mají povolené návrhy terminálu.",
"suggest.providers": "Providers are enabled by default. Omit them by setting the id of the provider to `false`.",
"suggest.quickSuggestions": "Určuje, jestli se při psaní mají automaticky zobrazovat návrhy. Pozor také na nastavení {0}, které řídí, jestli budou návrhy vyvolány speciálními znaky.",
"suggest.runOnEnter": "Určuje, jestli se mají návrhy spustit okamžitě, když je k přijetí výsledku použita klávesa Enter (nikoli Tab).",
"suggest.showStatusBar": "Určuje, jestli se má zobrazit stavový řádek návrhů terminálu.",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -319,7 +319,7 @@
"Locals": "Lokal",
"Lost connection to debugee, reconnecting in {0}ms\r\n": "Die Verbindung mit der zu debuggenden Komponente wurde getrennt. Die Verbindung wird in {0} ms wiederhergestellt.\r\n",
"Manual": "Manuell",
"Missing source information. Did you set \"originalUrl\" or \"source\"?": "Missing source information. Did you set \"originalUrl\" or \"source\"?",
"Missing source information. Did you set \"originalUrl\" or \"source\"?": "Fehlende Quellinformationen. Haben Sie \"originalUrl\" oder \"source\" festgelegt?",
"Module": "Modul",
"Networking not available.": "Netzwerk nicht verfügbar.",
"Never": "Nie",
Expand Down
11 changes: 5 additions & 6 deletions i18n/vscode-language-pack-de/translations/main.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5573,13 +5573,13 @@
"chatContext.editors": "Geöffnete Editoren",
"chatContext.notebook.kernelVariable": "Kernelvariable...",
"chatContext.notebook.selectkernelVariable": "Kernelvariable auswählen und einfügen",
"chatContext.promptInstructions": "Anweisungen",
"chatContext.relatedFiles": "Zugehörige Dateien",
"chatContext.searchResults": "Suchergebnisse",
"chatContext.symbol": "Symbol...",
"imageFromClipboard": "Bild aus Zwischenablage",
"pastedImage": "Eingefügtes Bild",
"promptInstructions": "Datei mit Anweisungen zur Eingabeaufforderung hinzufügen",
"promptWithEllipsis": "Prompt...",
"relatedFiles": "Hinzufügen verwandter Dateien zu Ihrem Arbeitssatz",
"workbench.action.chat.attachContext.label": "Kontext anfügen",
"workbench.action.chat.attachFile.label": "Datei zum Chat hinzufügen",
Expand Down Expand Up @@ -5681,10 +5681,9 @@
"openEditor": "Aktueller Dateikontext"
},
"vs/workbench/contrib/chat/browser/attachments/instructionsAttachment/instructionsAttachment": {
"chat.instructionsAttachment": "Anlage mit Aufforderungsanweisungen, {0}",
"chat.promptAttachment": "Prompt attachment, {0}",
"error": "Fehler",
"instructions": "Anweisungen",
"openEditor": "Anweisungen zur Eingabeaufforderung",
"prompt": "Prompt",
"remove": "Entfernen",
"warning": "Warnung"
},
Expand Down Expand Up @@ -8118,7 +8117,7 @@
"download": "Herunterladen",
"download title": "Ordner zum Herunterladen der VSIX auswählen",
"download.completed": "VSIX erfolgreich heruntergeladen",
"downloading...": "VSIX wird heruntergeladen...",
"downloading...": "Downloading VSIX...",
"enable locally": "Aktivieren Sie „{0}“, um die Erweiterung lokal zu aktivieren.",
"enable remote": "Aktivieren Sie „{0}“, um diese Erweiterung in „{1}“ zu aktivieren.",
"enableButtonLabel": "&&Erweiterung aktivieren",
Expand Down Expand Up @@ -12975,7 +12974,7 @@
"suggest.builtinCompletions.pwshCode": "Benutzerdefinierte PowerShell-Argumentvervollständigener werden für die \"code\"- und \"code-insiders\"-CLIs von VS Code registriert. Dies ist zurzeit sehr grundlegend und schlägt immer Flags und Unterbefehle vor, ohne den Kontext zu überprüfen.",
"suggest.builtinCompletions.pwshGit": "Benutzerdefinierte PowerShell-Argumentvervollständigener werden für die \"git\"-CLI registriert.",
"suggest.enabled": "Aktiviert experimentelle IntelliSense-Terminalvorschläge für unterstützte Shells ({0}), wenn {1} auf {2} festgelegt ist.\r\n\r\nWenn die Shellintegration manuell installiert wird, muss {3} auf {4} festgelegt werden, bevor das Skript für die Shellintegration aufgerufen wird.",
"suggest.providers": "Steuert, welche Anbieter für Terminalvorschläge aktiviert sind.",
"suggest.providers": "Providers are enabled by default. Omit them by setting the id of the provider to `false`.",
"suggest.quickSuggestions": "Steuert, ob Vorschläge während des Tippens automatisch angezeigt werden sollen. Beachten Sie auch die {0}-Einstellung, die steuert, ob Vorschläge durch Sonderzeichen ausgelöst werden.",
"suggest.runOnEnter": "Steuert, ob Vorschläge sofort ausgeführt werden sollen, wenn die EINGABETASTE (nicht TABULATOR) verwendet wird, um das Ergebnis zu akzeptieren.",
"suggest.showStatusBar": "Steuert, ob die Terminalvorschläge status Leiste angezeigt werden sollen.",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -319,7 +319,7 @@
"Locals": "Locales",
"Lost connection to debugee, reconnecting in {0}ms\r\n": "Se perdió la conexión con el elemento que se va a depurar; se volverá a conectar en {0} ms\r\n",
"Manual": "Manual",
"Missing source information. Did you set \"originalUrl\" or \"source\"?": "Missing source information. Did you set \"originalUrl\" or \"source\"?",
"Missing source information. Did you set \"originalUrl\" or \"source\"?": "Falta información de origen. ¿Estableció \"originalUrl\" o \"source\"?",
"Module": "Módulo",
"Networking not available.": "Redes no disponibles.",
"Never": "Nunca",
Expand Down
11 changes: 5 additions & 6 deletions i18n/vscode-language-pack-es/translations/main.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5573,13 +5573,13 @@
"chatContext.editors": "Editores abiertos",
"chatContext.notebook.kernelVariable": "Variable de kernel...",
"chatContext.notebook.selectkernelVariable": "Seleccionar e insertar variable de kernel",
"chatContext.promptInstructions": "Instrucciones",
"chatContext.relatedFiles": "Archivos relacionados",
"chatContext.searchResults": "Resultados de la búsqueda",
"chatContext.symbol": "Símbolo...",
"imageFromClipboard": "Imagen del Portapapeles",
"pastedImage": "Imagen pegada",
"promptInstructions": "Agregar archivo de instrucciones de solicitud",
"promptWithEllipsis": "Prompt...",
"relatedFiles": "Agregar archivos relacionados al espacio de trabajo",
"workbench.action.chat.attachContext.label": "Adjuntar contexto",
"workbench.action.chat.attachFile.label": "Agregar archivo al chat",
Expand Down Expand Up @@ -5681,10 +5681,9 @@
"openEditor": "Contexto de archivo actual"
},
"vs/workbench/contrib/chat/browser/attachments/instructionsAttachment/instructionsAttachment": {
"chat.instructionsAttachment": "Solicitar datos adjuntos de instrucciones, {0}",
"chat.promptAttachment": "Prompt attachment, {0}",
"error": "Error",
"instructions": "Instrucciones",
"openEditor": "Instrucciones de solicitud",
"prompt": "Prompt",
"remove": "Quitar",
"warning": "Advertencia"
},
Expand Down Expand Up @@ -8118,7 +8117,7 @@
"download": "Descargar",
"download title": "Seleccione la carpeta para descargar VSIX",
"download.completed": "VSIX se descargó correctamente",
"downloading...": "Reducción de VSIX...",
"downloading...": "Downloading VSIX...",
"enable locally": "{0} habilitar esta extensión localmente.",
"enable remote": "{0} habilitar esta extensión en {1}.",
"enableButtonLabel": "&&Habilitar extensión",
Expand Down Expand Up @@ -12975,7 +12974,7 @@
"suggest.builtinCompletions.pwshCode": "Los completadores de argumentos personalizados de PowerShell se registrarán para las CLI \"code\" y \"code-insiders\" de VS Code. Actualmente, esto es muy básico y siempre sugiere marcas y subcomandos sin comprobar el contexto.",
"suggest.builtinCompletions.pwshGit": "Los completadores de argumentos personalizados de PowerShell se registrarán para la CLI de \"git\".",
"suggest.enabled": "Habilita las sugerencias experimentales de IntelliSense de terminal para los shells admitidos ({0}) cuando {1} se establece en {2}.\r\n\r\nSi la integración del shell se instala manualmente, {3} debe establecerse en {4} antes de llamar al script de integración del shell.",
"suggest.providers": "Controla qué proveedores están habilitados para las sugerencias de terminal.",
"suggest.providers": "Providers are enabled by default. Omit them by setting the id of the provider to `false`.",
"suggest.quickSuggestions": "Controla si las sugerencias deben mostrarse automáticamente al escribir. Tenga en cuenta también la configuración de {0} que controla si los caracteres especiales desencadenan las sugerencias.",
"suggest.runOnEnter": "Controla si las sugerencias deben ejecutarse inmediatamente cuando se usa \"Entrar\" (no \"Tab\") para aceptar el resultado.",
"suggest.showStatusBar": "Controla si se debe mostrar la barra de estado de sugerencias de terminal.",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -319,7 +319,7 @@
"Locals": "Variables locales",
"Lost connection to debugee, reconnecting in {0}ms\r\n": "Perte de la connexion à l'élément débogué. Reconnexion dans {0} ms\r\n",
"Manual": "Manuelle",
"Missing source information. Did you set \"originalUrl\" or \"source\"?": "Missing source information. Did you set \"originalUrl\" or \"source\"?",
"Missing source information. Did you set \"originalUrl\" or \"source\"?": "Informations sur la source manquantes. Avez-vous défini « originalUrl » ou « source » ?",
"Module": "Module",
"Networking not available.": "La mise en réseau n’est pas disponible.",
"Never": "Jamais",
Expand Down
11 changes: 5 additions & 6 deletions i18n/vscode-language-pack-fr/translations/main.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5573,13 +5573,13 @@
"chatContext.editors": "Éditeurs ouverts",
"chatContext.notebook.kernelVariable": "Variable noyau...",
"chatContext.notebook.selectkernelVariable": "Sélectionner et insérer une variable de noyau",
"chatContext.promptInstructions": "Instructions",
"chatContext.relatedFiles": "Fichiers associés",
"chatContext.searchResults": "Résultats de la recherche",
"chatContext.symbol": "Symbole...",
"imageFromClipboard": "Image du Presse-papiers",
"pastedImage": "Image collée",
"promptInstructions": "Ajouter un fichier d’instructions d’invite",
"promptWithEllipsis": "Prompt...",
"relatedFiles": "Ajoutez des fichiers associés à votre ensemble de travail",
"workbench.action.chat.attachContext.label": "Joindre le contexte",
"workbench.action.chat.attachFile.label": "Ajouter un fichier à la conversation",
Expand Down Expand Up @@ -5681,10 +5681,9 @@
"openEditor": "Contexte de fichier à jour"
},
"vs/workbench/contrib/chat/browser/attachments/instructionsAttachment/instructionsAttachment": {
"chat.instructionsAttachment": "Demander la pièce jointe aux instructions, {0}",
"chat.promptAttachment": "Prompt attachment, {0}",
"error": "Erreur",
"instructions": "Instructions",
"openEditor": "Instructions d’invite",
"prompt": "Prompt",
"remove": "Supprimer",
"warning": "Avertissement"
},
Expand Down Expand Up @@ -8118,7 +8117,7 @@
"download": "Télécharger",
"download title": "Sélectionner le dossier pour télécharger le VSIX",
"download.completed": "Le VSIX a été téléchargé",
"downloading...": "Mise à l’arrêt de VSIX...",
"downloading...": "Downloading VSIX...",
"enable locally": "Veuillez {0} pour activer cette extension localement.",
"enable remote": "Veuillez {0} pour activer cette extension dans {1}.",
"enableButtonLabel": "&&Activer l'extension",
Expand Down Expand Up @@ -12975,7 +12974,7 @@
"suggest.builtinCompletions.pwshCode": "Les complétions d'arguments PowerShell personnalisés seront enregistrés pour les CLI `code` et `code-insiders` de VS Code. Ceci est actuellement très simple et suggère toujours des indicateurs et des sous-commandes sans vérifier le contexte.",
"suggest.builtinCompletions.pwshGit": "Les complétions d’arguments PowerShell personnalisés seront enregistrés pour la CLI `git`.",
"suggest.enabled": "Permet les suggestions Intellisense du terminal expérimental pour les shells pris en charge ({0}) lorsque {1} est défini sur {2}.\r\n\r\nSi l’intégration de l’interpréteur de commandes est installée manuellement, {3} doit être définie sur {4} avant d’appeler le script d’intégration de l’interpréteur de commandes.",
"suggest.providers": "Contrôle les fournisseurs activés pour les suggestions de terminal.",
"suggest.providers": "Providers are enabled by default. Omit them by setting the id of the provider to `false`.",
"suggest.quickSuggestions": "Contrôle si les suggestions doivent s’afficher automatiquement lors de la saisie. Tenez également compte du {0}-setting qui contrôle si les suggestions sont déclenchées par des caractères spéciaux.",
"suggest.runOnEnter": "Contrôle si les suggestions doivent s’exécuter immédiatement lorsque « Entrée » (et non « Tab ») est utilisé pour accepter le résultat.",
"suggest.showStatusBar": "Contrôle si les suggestions de terminal status barre doivent être affichées.",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -319,7 +319,7 @@
"Locals": "Locali",
"Lost connection to debugee, reconnecting in {0}ms\r\n": "Connessione persa all'oggetto del debug. Verrà effettuato un nuovo tentativo di connessione tra {0} ms\r\n",
"Manual": "Manuale",
"Missing source information. Did you set \"originalUrl\" or \"source\"?": "Missing source information. Did you set \"originalUrl\" or \"source\"?",
"Missing source information. Did you set \"originalUrl\" or \"source\"?": "Informazioni sull'origine mancanti. Hai impostato \"originalUrl\" o \"source\"?",
"Module": "Modulo",
"Networking not available.": "Rete non disponibile.",
"Never": "Mai",
Expand Down
11 changes: 5 additions & 6 deletions i18n/vscode-language-pack-it/translations/main.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5573,13 +5573,13 @@
"chatContext.editors": "Editor aperti",
"chatContext.notebook.kernelVariable": "Variabile kernel...",
"chatContext.notebook.selectkernelVariable": "Seleziona e inserisci variabile kernel",
"chatContext.promptInstructions": "Istruzioni",
"chatContext.relatedFiles": "File correlati",
"chatContext.searchResults": "Risultati della ricerca",
"chatContext.symbol": "Simbolo...",
"imageFromClipboard": "Immagine dagli Appunti",
"pastedImage": "Immagine incollata",
"promptInstructions": "Aggiungi file di istruzioni per la richiesta di conferma",
"promptWithEllipsis": "Prompt...",
"relatedFiles": "Aggiungi file correlati al set di lavoro",
"workbench.action.chat.attachContext.label": "Connetti contesto",
"workbench.action.chat.attachFile.label": "Aggiungi File alla chat",
Expand Down Expand Up @@ -5681,10 +5681,9 @@
"openEditor": "Contesto file corrente"
},
"vs/workbench/contrib/chat/browser/attachments/instructionsAttachment/instructionsAttachment": {
"chat.instructionsAttachment": "Allegato istruzioni prompt, {0}",
"chat.promptAttachment": "Prompt attachment, {0}",
"error": "Errore",
"instructions": "Istruzioni",
"openEditor": "Istruzioni per la richiesta",
"prompt": "Prompt",
"remove": "Rimuovi",
"warning": "Avviso"
},
Expand Down Expand Up @@ -8118,7 +8117,7 @@
"download": "Scaricare",
"download title": "Selezionare la cartella in cui scaricare VSIX",
"download.completed": "Download di VSIX completato",
"downloading...": "Scaricamento di VSIX in corso...",
"downloading...": "Downloading VSIX...",
"enable locally": "Please {0} per abilitare questa estensione a livello locale.",
"enable remote": "{0} per abilitare questa estensione in {1}.",
"enableButtonLabel": "&&Abilita estensione",
Expand Down Expand Up @@ -12975,7 +12974,7 @@
"suggest.builtinCompletions.pwshCode": "I completer degli argomenti di PowerShell personalizzati verranno registrati per le interfacce della riga di comando \"code\" e \"code-insiders\" di VS Code. Attualmente è molto semplice e suggerisce sempre flag e sottocomandi senza controllare il contesto.",
"suggest.builtinCompletions.pwshGit": "I completer degli argomenti di PowerShell personalizzati verranno registrati per l'interfaccia della riga di comando \"git\".",
"suggest.enabled": "Abilita i suggerimenti IntelliSense del terminale sperimentale per le shell supportate ({0}) quando {1} è impostato su {2}.\r\n\r\nSe l'integrazione della shell viene installata manualmente, è necessario impostare {3} su {4} prima di chiamare lo script di integrazione della shell.",
"suggest.providers": "Controlla i provider abilitati per i suggerimenti del terminale.",
"suggest.providers": "Providers are enabled by default. Omit them by setting the id of the provider to `false`.",
"suggest.quickSuggestions": "Controlla se i suggerimenti devono essere visualizzati automaticamente durante la digitazione. Tenere anche conto dell'impostazione {0} che controlla se i suggerimenti vengono attivati dai caratteri speciali.",
"suggest.runOnEnter": "Controlla se i suggerimenti devono essere eseguiti immediatamente quando si preme \"INVIO\" (non il tasto \"TAB\") per accettare il risultato.",
"suggest.showStatusBar": "Controlla se visualizzare la barra di stato dei suggerimenti del terminale.",
Expand Down
Loading

0 comments on commit 008b2c8

Please sign in to comment.